qaSvI' ngoch cherwI'
14.02.2007 11:41 Kansanedustaja Jyrki J.J. Kasvi (vihr.) kertoo avanneensa klingoninkielisen esittelysivunsa internetissä. Sivu ei kata kaikkia Kasvin kirjoituksia ja mielipiteitä, mutta antaa peruskäsityksen hänen poliittisesta linjastaan.
- Maamme klingoninkielinen vähemmistö on noussut poliittiseksi voimaksi, jota ei tänä päivänä enää voi jättää huomiotta, Jyrki Kasvi kommentoi.
Klingonit ovat Star Trekistä tuttu sotaisa kansa. Käännöstyö oli haastava, sillä monet Kasvin keskeiset teemat, kuten kansalaisyhteiskunta ja moniarvoisuus, ovat klingonien soturikulttuurille vieraita.
Star Wreck -elokuvan klingoniksi tekstittänyt Kalle Brisland joutuikin käännöstä tehdessään haastavien kysymysten eteen.
- Esimerkiksi suvaitsevaisuutta klingoniksi parhaiten kuvannut ilmaus pImwI' cherghlu' tarkoittaa suomeksi käännettynä lähinnä erilaisuuden sietämistä, Kasvi sanoo tiedotteessa.
Klingoninkielinen sivu piti avata jo valtiopäivien alkupuolella, mutta hanke viivästyi alkuperäisen klingoninkielen asiantuntijan kadottua jäljettömiin.
Tuomas Karvonen
Teksti on lisensoitu Creative Commons Nimeä-Ei muutoksia-Epäkaupallinen-lisenssillä.
Lue keskusteluja ja osallistu (8)
Lähetä kaverille
Jaa Facebookissa
Jaa Twitterissä
Uutislista | Luetuimmat uutiset | Taloussanomat
Ihmiset & Ura | Ratkaisut | Talous | Teknologia | Tietoturva | Uutiset | Kolumnit
Lue päivän Dilbert
Kommentoimasi uutiset
Valuuttakurssit
Tilaa uutiskirjeitä
Tilaa RSS-uutissyöte kännykkääsi
Lähetä palautetta
Mainonta
Ilta-Sanomat
Helsingin Sanomat
Taloussanomat